Dumbledore sagt, ihm ist egal, was sie tun, solange sie ihn nicht aus den Schokofroschkarten rausnehmen.
Dumbledore says he doesn't care what they do as long as they don't take him off the Chocolate Frog cards.
Bill Weasley in Harry Potter und der Orden des Phönix"Tu uns 'nen Gefallen, Perce", sagte Bill gähnend, "und halt die Klappe."
"Do us a favor, Perce," said Bill, yawning, "and shut up."
Bill Weasley in Harry Potter und der FeuerkelchJacob's sibling: "Are you ready for this, Bill?"
Bill Weasley: "Ready? This is my time to stop talking about being a Curse-Breaker and actually being one."
Mum, keiner in der Bank schert sich einen Pfifferling darum, wie ich mich anziehe, solange ich genug Schätze reinbringe.
Mum, no one at the bank gives a damn about how I dress as long as I bring home plenty of treasure.
Bill Weasley in Harry Potter und der FeuerkelchTatsächlich jedoch war Bill – und es gab kein besseres Wort dafür – einfach cool. Er war hoch gewachsen und hatte sein langes Haar zu einem Pferdeschwanz zusammengebunden. Er trug einen Ohrring, an dem etwas baumelte, das aussah wie der Giftzahn einer Schlange. Seine Kleidung hätte gut in ein Rockkonzert gepasst, nur dass seine Schuhe, wie Harry auffiel, nicht aus Leder, sondern aus Drachenhaut waren.
Bill was - there was no other word for it - cool. He was tall, with long hair that he had tied back in a ponytail. He was wearing an earring with what looked like a fang dangling from it. Bill's clothes would not have looked out of place at a rock concert, except that Harry recognized his boots to be made, not of leather, but of dragon hide.
Bill Weasley in Harry Potter und der Feuerkelch