Zitate und Sprüche aus Big Mouth

Zitate und Sprüche aus Big Mouth

Big Mouth ist eine US-amerikanische Comedy-Zeichentrickserie von Netflix um eine Gruppe pubertierender Jugendlicher. Die Serie wurde erstmals 2017 ausgestrahlt. Im April 2023 wurde die Serie um eine achte und letzte Staffel verlängert.

Andrew: "Jay erzählt die ganze Zeit rum, er würde beim Ball befingert werden."
Nick: "Was? Also erstens, glaube ich, hat er da was falsch verstanden, oder aber du hast ihn ganz schön derbe falsch zitiert."
Andrew: "Jay's been bragging that he's gonna get fingered at the dance."
Nick: "What? First of all, I think he's got that wrong. Either that or you have grossly misquoted him."
Nick Birch - Staffel 1 Episode 1
Die Girls werden ihn bei lebendigem Leib auffressen und dann wieder auskotzen, weil sie unter Magersucht leiden.
Those girls are gonna eat him alive, and then barf him out because they're bulimic.
Jessi Glaser - Staffel 1 Episode 1
Ich werd kein Mädchen fragen. Diese Art von Zurückweisung brauch' ich nicht.
I'm not gonna ask a girl. I don't need that kind of rejection.
Andrew Glouberman - Staffel 1 Episode 1
Jay: "How else are men supposed to get bj0bs?"
Maury: "You lean your head back, arch your crotch in the air and say, 'Dinner is served'."
Maury das Hormonmonster - Staffel 1 Episode 8
I gotta withhold my seed for the safety of mankind.
Andrew Glouberman - Staffel 4 Episode 8
If I was gonna f*ck a turkey, I would warm it up, like a goddamn gentleman!
Jay Bilzerian - Staffel 3 Episode 1
"'Tschuldige, Bruder. Sie will 'nen echten Mann haben. Neunte Klasse, Spitze der Nahrungskette."
Nick: "Ähm, eigentlich stehen Süßigkeiten und Fette an der Spitze der Nahrungskette."
Andrew: "Oh, der arme Nick, er verwechselt die Ernährungspyramide mit der Nahrungskette."
"Sorry, bro, she wants a real man. Ninth grade, top of the food chain."
Nick: "Um, actually, sweets and fats are at the top of the food chain."
Andrew: "Oh, poor Nick. He's confusing the food pyramid with the food chain."
Staffel 1 Episode 1
Andrew: "Wenn man ein Mädchen küsst, damit es voll amtlich ist..."
Nick: "...muss die Zunge dabei sein!"
Andrew: "Voll in den Hals rein."
Nick: "Und im Unterkiefer rumfahren."
Andrew: "Und Oberkiefer."
Nick: "Und man muss sehen, dass sich die Zungen ineinander verhaken."
Andrew: "Die müssen sich gegenseitig abschlabbern, so als würde man einen Drops verschlucken."
Nick: "Ja. Wir haben's ja sowas von drauf."
Andrew: "Schön mal wie Männer reden zu können."
Andrew: "When you do kiss a girl, to make it official..."
Nick: "...there's gotta be tongue!"
Andrew: "Major tongue."
Nick: "You want to flick your tongue around."
Andrew: "Ideally."
Nick: "And you really want to get your tongue underneath hers too."
Andrew: "Yeah, you want to get in there like a Claritin to just dissolve."
Nick: "Yeah. We know what we're talking about."
Andrew: "It's nice to talk like men."
Staffel 1 Episode 1
I am not a kid, for your information. I am 60 years old. I remember when Moses was president.
Jessi Glaser - Staffel 3 Episode 8
You're gonna sit on his face and use that hair as a seat belt.
Maury das Hormonmonster - Staffel 3 Episode 10
Pubertäts-Fee?! Ich bin das Hormonmonster. Ich bin keine Fee. Ich meine, klar, ich ficke Jungs, aber ich bin sicher keine schwule Fee.
Puberty Fairy?! I'm the hormone monster. I'm no fairy. I mean sure I like to f*ck around with dudes, but I'm no fairy.
Maury das Hormonmonster - Staffel 1 Episode 1
Nick: "I mean until Trump got elected, Harriet Tubman was going to be on the $20 bill."
Andrew: "Oh yeah, what happened with that?"
Nick: "I think it's gonna be Papa John now."
Nick Birch - Staffel 3 Episode 7
Gay Town sounds fun, but I've thought a lot about it, and I belong in Biami.
Jay Bilzerian - Staffel 3 Episode 8
I know this all seems embarrassing right now but maybe one day you'll look back on this time fondly and perhaps even make something beautiful out of it.
You somehow made farting even cooler!
Maury das Hormonmonster - Staffel 3 Episode 11
Eleanor Roosevelt once said, quote, "Do one thing every day that scares you," closed quote. And I think this red bra scares both of us.
What is the point of research papers? Every thing's on Wikipedia, and it's all completely accurate.
Nick Birch - Staffel 3 Episode 6
Kids just don't nut like they used to.
Maury das Hormonmonster - Staffel 3 Episode 7
I'm like Young Sheldon... if he fed.
Jay Bilzerian - Staffel 3 Episode 9
Listen to me! You want to shoplift lipstick, you want to listen to Lana Del Rey on repeat while you cut up all your t-shirts. You want to scream at your mother and then laugh at her tears!
Wrong? We're in Florida. The state bird is a chicken finger.
Maury das Hormonmonster - Staffel 3 Episode 5
Smile, but with your p3nis.
Maury das Hormonmonster - Staffel 3 Episode 6
I just wish you could see your d1ck the way I do.
Maury das Hormonmonster - Staffel 3 Episode 6
I mean, maybe if it's animated we can get away with it.
We hate camp. It stinks like trees. And the boy only likes to poop at home.
Maury das Hormonmonster - Staffel 4 Episode 1
This kid is a goddamn prodigy. I think he's his own hormone monster.
Show her you like her. Kick her in the shins!
My whole body is tense, like Joe Biden is whispering a dirty joke in my ear.
Andrew Glouberman - Staffel 4 Episode 8
Diane Birch: "Bevor ich deinen Vater traf, war ich mit ein paar Männern zusammen, die sehr gut bestückt waren. Und ehrlich gesagt, es war mir viel zu viel. Der P deines Vaters ist mein Glasschuh."
Elliot Birch: "Und du bist mein Aschenbrödel."
Diane Birch: "Before I met your father I was with some men who were very well-endowed. And honestly, it was too much for me. Your father's p is my glass slipper."
Elliot Birch: "And you're my Cinderella."
Staffel 1 Episode 1

Diese Zitate könnten dir auch gefallen

Ich hatte die Grenze überschritten. Ich war frei; aber es gab niemanden, der mich im Land der Freiheit Willkommen hieß. Ich war ein Fremder in einem fremden Land.
I had crossed the line. I was free; but there was no one to welcome me to the land of freedom. I was a stranger in a strange land.
Der, der Geld verliert, verliert einiges;
der, der einen Freund verliert, verliert viel mehr;
der, der das Vertrauen verliert, verliert alles.
If you lose money you lose much,
If you lose friends you lose more,
If you lose faith you lose all.
18
Meine Mutter hat nie verstanden, dass ich es immer genossen habe, allein zu sein. Die Einsamkeit gab mir die Möglichkeit, über wichtige Dinge nachzudenken.
I actually enjoyed being alone, solitude allowed me to think about important things.
Sheldon Cooper in Young Sheldon - Staffel 1 Episode 2
1
Why do you leave me with watercolor eyes?
Young love don't always lasts forever
Wild horses can't keep us together
Lana Del Rey - Watercolor Eyes
1
Es war die Ehre meines Lebens, als euer Präsident zu dienen. Ich liebe diesen Job - aber noch mehr liebe ich mein Land.
It's been the honor of my lifetime to serve as your president. I love the job - but I love my country more.
Joe Biden - August 2024
Für mich gibt es nur einen Trost... das Träumen kann man mir wenigstens nicht verbieten.
Well, there's one thing: they can't order me to stop dreaming.
43

Verwandte Seiten zu Big Mouth

Maury das HormonmonsterZitate und Sprüche aus Netflix Serien und FilmenNetflixNick BirchJessi GlaserAndrew GloubermanJay BilzerianHarriet TubmanEleanor RooseveltYoung SheldonLana Del Rey