Zitate und Sprüche aus Better Call Saul

Zitate und Sprüche aus Better Call Saul

Was Colonel Sanders für die Hühner ist, ist Saul Goodman für das Gesetz.

What Colonel Sanders is to chicken, Saul Goodman is to the law.

KFCSaul Goodman in Better Call Saul, Staffel 6 Episode 5
1
Kommentieren 

New Mexico. Das ist ein Bundesstaat im Südwesten. So ähnlich wie Kalifornien, aber weniger Verkehr.

New Mexico. It's another state. I mean, it's like California, just less traffic.

New MexicoLalo Salamanca in Better Call Saul, Staffel 6 Episode 5
 
Kommentieren 

Jimmy: "Das sind gewaltige Worte, Bill. Beweisen sie's!"
Bill: "Die einen sagen 'beweisen', die anderen sagen 'wissen'."

Jimmy: "That's a lot of big talk, Bill. Prove it!"
Bill: "There's proving and there's knowing."

Better Call Saul, Staffel 6 Episode 4
 
Kommentieren 

Jeder, der in die Nähe deines Vaters will, muss zuerst an mir vorbei.

Anyone who goes after him is gonna have to come through me.

Mike Ehrmantraut in Better Call Saul, Staffel 6 Episode 3
 
Kommentieren 

Jimmy: "Das ist ein bisschen zu direkt."
Kim: "Ich schätze, das Wort, nach dem du suchst, ist 'waghalsig'."

Jimmy: "That's a bit direct."
Kim: "I think the word you're looking for is 'audacious'."

Kim Wexler in Better Call Saul, Staffel 6 Episode 3
 
Kommentieren 

Sie denken, Sie hätten alles verloren? Sie haben ja keine Ahnung!

You think you've lost everything? You have no idea!

Kim Wexler in Better Call Saul, Staffel 6 Episode 2
 
Kommentieren 

Alvarez bezahlt mich schon seit Jahren. Aber wisst ihr was? Ich hätt's auch umsonst gemacht, denn ich hasse einfach jeden von euch, ihr Psycho Wichser, ihr verfluchten Scheißkerle. Ich habe Lalos Tor aufgemacht und ich würd's auch wieder tun. Ich find's gut, was sie ihm angetan haben. Er ist ein seelenloses Schwein. Ich wünschte, ich hätte ihn selbst erledigt. Und noch was, Hector: Dank mir sitzt du jetzt in diesem Stuhl. Deine Herztabletten habe ich durch Zuckerpillen ersetzt. Du warst schon tot und begraben und dann musste dich dieses Arschloch da wiederbeleben. Und jetzt bleibt dir nur dein verschissenes Altenheim und während du für den Rest deines Lebens ekelhaften Wackelpudding fressen wirst, denkst du an mich, du elender Ficker!

Alvarez has been paying me for years. But you know what? I would have done it for free, because I hate every last one of you psycho sacks of sh-t! I opened Lalo's gate and I would do it again. And I'm glad what they did to him. He's a soulless pig. I wish I'd killed him with my own hands. And you know what else, Hector? I put you in that chair. Your heart meds? I switched them for sugar pills. You were dead and buried, and I had to watch this as-hole bring you back. So when you are sitting in your sh-tty nursing home, and you're sucking down on your Jell-O night after night for the rest of your life, you think of me, you twisted f-ck!

Ignacio "Nacho" Varga in Better Call Saul, Staffel 6 Episode 3
 
Kommentieren 

Was auch immer als nächstes geschieht, es wird nicht so laufen, wie Sie es sich vorstellen.

Whatever happens next, it's not gonna go down the way you think it is.

Mike Ehrmantraut in Better Call Saul, Staffel 6 Episode 2
 
Kommentieren 

Let them keep believing I'm dead. So much the better. It was the chicken man. That coward sat up there in the north while his paramilitaries came into my home.

Lalo Salamanca in Better Call Saul, Staffel 6 Episode 1
 
Kommentieren 

I already told you what you can do with your money. You seem like a guy who can take a hint, so what are we doing?

Mike Ehrmantraut in Better Call Saul, Staffel 5
 
Kommentieren 

Betsy Kettleman: "No, Craig. He's got an angle."
Jimmy McGill: "I do have an angle, Craig. It's an angle called justice."

Saul Goodman in Better Call Saul, Staffel 6 Episode 2
 
Kommentieren 

If you don't trust your men with your money, you have bigger problems than if you trust Saul Goodman.

Kim Wexler in Better Call Saul
 
Kommentieren 

Jimmy: "Hey, did you hear all that?"
Mike: "I heard enough to know she saved your a-s."

Mike Ehrmantraut in Better Call Saul
 
Kommentieren 

I get my best ideas when everybody else is asleep.

Lalo Salamanca in Better Call Saul, Staffel 5 Episode 10
 
Kommentieren 

Wir alle fällen unsere Entscheidungen und diese Entscheidungen führen uns auf eine Straße. Manchmal erscheinen diese Entscheidungen unbedeutend, doch sie führen uns auf die Straße. Sie überlegen runter zu fahren, aber fahren letztendlich wieder drauf.

We all make our choices and those choices they put us on a road. And sometimes those choices seem small but they put you on the road. You think about getting off but eventually, you're back on it.

Mike Ehrmantraut in Better Call Saul, Staffel 5 Episode 9
1
Kommentieren 

here's what's gonna happen. One day you're gonna wake up, eat your breakfast, brush your teeth, go about your business. And sooner or later, you're gonna realize you haven't thought about it. None of it. And that's the moment you realize you can forget. When you know that's possible, it all gets easier.

Mike Ehrmantraut in Better Call Saul, Staffel 5 Episode 9
 
Kommentieren 

I have people waiting for me. They don't know what I do, they never will. They're protected. But I do what I do so they can have a better life. And if I live or if I die, it really doesn't make a difference to me as long as they have what they need. So when it's my time to go, I will go knowing I did everything I could for them. Now, you ask me how I keep going? That's how.

Mike Ehrmantraut in Better Call Saul, Staffel 5 Episode 9
 
Kommentieren 

Ein Hund, der ständig beißt und zwar jedes Herrchen, das er kriegt, kann nur durch eine feste Hand diszipliniert werden. Oder man schläfert ihn ein.

A dog who bites every owner he's had can only be disciplined with a firm hand. Or put down.

Gustavo Fring in Better Call Saul, Staffel 5 Episode 9
 
Kommentieren 

Saul Goodman ist die letzte Chance auf einen Sieg für die kleinen Leute. Du bist umgeben von Wasser? Er ist dein Rettungsfloß. Du wirst nieder getrampelt? Dann ist er dein spitzer Stock. Dir sitzt Goliath im Nacken - Saul ist der Kerl mit der Steinschleuder. Er ist der Richtige unter den Falschen, der Freund für die Freundlosen.

Saul Goodman is the last line of defense for the little guy. Are you getting sold down the river? He's a life raft. You getting stepped on? He's a sharp stick. You got Goliath on your back - Saul's the guy with the slingshot. He's the righter of wrongs. He's friend to the friendless.

Saul Goodman in Better Call Saul, Staffel 5 Episode 4
 
Kommentieren 

Die einzige Möglichkeit, damit dieser Wagen 500 Dollar wert ist, wäre mit einer 300 Dollar Note drin.

The only way that entire car is worth 500 bucks, is if there's a $300 hook-r sitting in it.

Saul Goodman in Better Call Saul, Staffel 1 Episode 1
1
Kommentieren 

I'm just here to lend a helping hand, you know, make sure the business is running in order. I got a good head for numbers. But listen, don't even worry. It's gonna be like I'm not even here.

Lalo Salamanca in Better Call Saul, Staffel 4 Episode 8
 
Kommentieren 

Je weniger Reden, desto besser.

The less talk, the better.

Mike Ehrmantraut in Better Call Saul, Staffel 1 Episode 9
1
Kommentieren 

Ich kenne gute Kriminelle und schlechte Cops. Schlechte Priester, ehrenwerte Diebe. Man kann auf der einen Seite des Gesetzes stehen, oder auf der anderen. Aber wenn man mit jemandem ein Geschäft macht, dann hält man sein Wort. Sie können nach diesem Deal nach Hause gehen und so etwas nie wieder tun. Aber sie haben etwas genommen, was ihnen nicht gehört. Und das haben sie mit hohem Gewinn verkauft. Sie sind jetzt ein Krimineller. Ob ein Guter oder Schlechter hängt von ihnen ab.

I’ve known good criminals and bad cops. Bad priests, honorable thieves. You can be on one side of the law or the other. But if you make a deal with somebody, you keep your word. You can go home today with your money and never do this again. But you took something that wasn’t yours. And you sold it for a profit. You’re now a criminal. Good one, bad one? That’s up to you.

Moral & Ethik, KriminalitätMike Ehrmantraut in Better Call Saul, Staffel 1 Episode 9
1
Kommentieren 

Wir müssen vielleicht unsere Erwartungen etwas anpassen.

Perhaps we should learn to temper our expectations.

Gustavo Fring in Better Call Saul, Staffel 4 Episode 7
 
Kommentieren 

"Wie viel Zeit ist nötig um ein Dreifachschloss aufzubrechen?"
"Gut, und in acht Minuten bekommen sie vier Riesen. Zehn Minuten wenn sie dabei popeln."

"How long does ist take for you to pick a Yale three-pin?"
"Well, then in eight minutes, you're gonna make four grand. Ten minutes if you decide to pick your nose."

Saul Goodman in Better Call Saul, Staffel 4 Episode 3
 
Kommentieren 

Ich hätte hier Thai Eistee, es sei denn du willst was, das ein bisschen weniger alkoholfrei ist.

I got us Thai iced teas, unless you want me to pour you something less non-alcoholic.

CocktailsSaul Goodman in Better Call Saul, Staffel 4 Episode 2
 
Kommentieren