Zur Hölle mit meinen Opfern. Ich habe sie 20 Jahre lang getragen und dafür 150 Jahre bekommen.
F*ck my victims. I carried them for twenty years, and now I'm doing 150 years.
Juni 2010
Was mir wichtig war, war meine Familie, aber die ist jetzt weg. Das ist eine schlimmere Strafe, als eingesperrt zu sein.
The thing that was important to me was family, but that's all gone. That's more punishment that being incarcerated.
Jeder wäre besser dran, wenn es nicht so einfach möglich wäre, mit Geld Einfluss auf Politiker zu nehmen.
I basically think everybody would be better off if people weren't able to exert so much influence on politicians with money.
Mir ist schmerzlich bewusst, dass ich viele viele Menschen sehr verletzt habe.
I am painfully aware that I have deeply hurt many, many people.
März 2009
Wer eine Aktie kauft, ist überzeugt, etwas zu wissen, das andere nicht wissen.
The person that is buying a share of stock is convinced he knows something that the other person who's selling it to him does not know.
Die Wall Street ist Krieg. Immer wenn jemand profitiert, muss jemand anderes darunter leiden.
Wall Street is one big turf war. By benefiting one person you are disadvantaging another person.
In dieser regulierten Umgebung heutzutage ist es quasi unmöglich, die Regeln zu brechen.
In today's regulatory environment, it's virtually impossible to violate rules.
Oktober 2007
Die Regel jedes Menschen, erst recht an der Wall Street, ist es, dass ein Deal umso schlechter für einen selbst wird, je besser es für den Geschäftspartner ist.
The nature of any human being, certainly anyone on Wall Street, is 'the better deal you give the customer, the worse deal it is for you'.
An der Wall Street macht man das große Geld, indem man Risiken eingeht.
Today, basically, on Wall Street, the big money is made by taking risks.
Die ganze Regierung ist ein großes Schneeballsystem.
The whole government is a Ponzi scheme.