Der Mensch erfand die Atombombe, doch keine Maus der Welt würde eine Mausefalle konstruieren.
Mankind invented the atomic bomb, but no mouse would ever construct a mousetrap.
Menschen, WaffenAlbert EinsteinIch bin nicht sicher, mit welchen Waffen der dritte Weltkrieg ausgetragen wird, aber im vierten Weltkrieg werden sie mit Stöcken und Steinen kämpfen.
I do not know how the Third World War will be fought, but I can tell you what they will use in the Fourth - rocks!
Waffen, Dritter WeltkriegAlbert EinsteinDie unbegrenzte Kombination menschlicher Fehler und atomarer Waffen wird zur Vernichtung ganzer Nationen führen.
Call of Duty - Modern Warfare, von Robert McNamaraDie Entwicklung von Atomenergie hat kein neues Problem hervorgerufen. Sie hat es lediglich wichtiger gemacht, ein bestehendes zu lösen.
The release of atomic energy has not created a new problem. It has merely made more urgent the necessity of solving an existing one.
Albert EinsteinEs gibt nicht den geringsten Hinweis, dass Atomenergie jemals nutzbar sein wird.
Albert Einstein (Physiker)Wenn der Mensch zu viel weiß, wird das lebensgefährlich. Das haben nicht erst die Kernphysiker erkannt, das wusste schon die Mafia.
Menschen, Italienische MafiaNorman MailerDie entfesselte Macht des Atoms hat alles verändert, nur nicht unsere Denkweise, und deshalb treiben wir einer beispiellosen Katastrophe entgegen.
The unleashed power of the atom has changed everything save our modes of thinking and we thus drift toward unparallel catastrophe.
Wissenschaft, AtomeAlbert EinsteinDas einzige, was den Iran davon abhält, Atomwaffen zu erlangen, ist ein Regierungswechsel in Teheran.
The only thing that will stop Iran from getting nuclear weapons is regime change in Tehran.
IranJohn Bolton, November 2009Solange es Massenvernichtungswaffen gibt, vor allem Atomwaffen, ist die Gefahr imminent. Alle Länder sollten sich darauf einigen, diese Waffen zu zerstören. Um uns selbst und unseren Planeten zu retten.
As long as weapons of mass destruction exist, primarily nuclear weapons, the danger is colossal. All nations should declare... that nuclear weapons must be destroyed. This is to save ourselves and our planet.
WaffenMichail GorbatschowPast thinking and methods did not prevent world wars. Future thinking must prevent wars.
KriegAlbert EinsteinVielleicht sollten wir auch ins Grundgesetz aufnehmen, dass wir keinen Atomstrom aus dem Ausland beziehen.
2011Peter PaulsEine Zustimmung zu den neuen Vorschlägen der EU-Kommission sehen wir nicht. Ausgerechnet Atomenergie als nachhaltig zu etikettieren, ist bei dieser Hochrisikotechnologie falsch.
Robert Habeck, Januar 2022Wenn wir Atombomben entwickeln würden, brächten wir eine schreckliche Veränderung in die Welt. Wer könnte ahnen, was dann passiert?
If we made atomic bombs, we would bring about a terrible change in the world. Who knows what would happen from this?
Werner HeisenbergSie meinen, wann Tchernobyl wieder sicher sein wird? Die Halbwertszeit von Plutonium 239 ist 24.000 Jahre. Sagen wir doch einfach, "nicht so lange wir leben."
If you mean when will Chernobyl be completly save - the half-life of Plutonium 239 is 24,000 years. Perhaps we should just say, "not in our lifetimes."
1986Waleri Legassow in Chernobyl, Episode 3Der Unfall ist völlig unter Kontrolle.
The accident is well under control.
Irrtümer, 1986Viktor Bryukhanov in Chernobyl, Episode 1Natürlich hat Kernkraft ihre Risiken. Es gibt aber keine Energie und nichts auf der Welt ohne Risiken, nicht einmal die Liebe.
Helmut Schmidt, Juli 2008Es nutzt nichts, wenn Atomwaffen von einem Land in das andere verschoben werden. Wenn sie verschwinden sollen, dann sollen sie überall verschwinden.
WaffenHeiko Maas (als Bundesaußenminister), November 2019Die Menschheit arbeitet seit Anbeginn der Zeit daran, sich das Licht auszublasen. Und jetzt haben wir endlich die Macht, das Werk zu vollenden. Und egal was wir tun, sobald die Atombomben hochgehen, sind wir nur noch Staub.
You know, mankind's been trying to kill each other off since the beginning of time; now, we finally have the power to finish the job.
Watchmen - Die Wächter, von The ComedianI am become death, the destroyer of worlds.
Robert OppenheimerDie Atombombe hat die Vorstellung künftiger Kriege unerträglich gemacht. Sie hat uns diese letzten paar Schritte zu einer Grenze geführt, hinter der völlig unbekanntes Land liegt.
The atomic bomb made the prospect of future war unendurable. It has led us up those last few steps to the mountain pass; and beyond there is a different country.
Robert OppenheimerDas nukleare Wettrüsten ist als würden zwei Erzfeinde bis zur Hüfte in Benzin stehen, einer mit drei Streichhölzern, der andere mit fünf.
The nuclear arms race is like two sworn enemies standing waist deep in gasoline, one with three matches, the other with five.
Krieg, WaffenCarl SaganThe world is very very different now. For man holds in his mortal hands the power to abolish all forms of human poverty and all forms of human life.
Krieg, WaffenJohn F. Kennedy, Inaugural AddressI hope we shall abolish war and settle all differences at the conference table.
I hope we shall abolish all hydrogen and atom bombs before they abolish us first.