Lässt man einen Wolf am Leben, sind die Schafe nie in Sicherheit.
Leave one wolf alive, and the sheep are never safe.
Game of Thrones - Staffel 7 Episode 1
1Gendry: "Du solltest keine Leute beleidigen, die größer sind als du."
Arya: "Dann dürfte ich niemanden beleidigen."
Arya: "Dann dürfte ich niemanden beleidigen."
Gendry: "You shouldn't insult people that are bigger than you."
Arya: "Then I wouldn't get to insult anyone."
Arya: "Then I wouldn't get to insult anyone."
Game of Thrones - Staffel 2 Episode 2
Jede Wunde ist eine Lektion und jede Lektion macht dich besser.
Every hurt is a lesson and every lesson makes you better.
Game of Thrones - Staffel 1 Episode 4
Jaqen: "Ein Mädchen ist endlich niemand."
Arya: "Ein Mädchen ist Arya Stark von Winterfell - und ich gehe jetzt nach Hause."
Arya: "Ein Mädchen ist Arya Stark von Winterfell - und ich gehe jetzt nach Hause."
Jaqen: "Finally, a girl is no one."
Arya: "A girl is Arya Stark of Winterfell - and I'm going home."
Arya: "A girl is Arya Stark of Winterfell - and I'm going home."
Game of Thrones - Staffel 6 Episode 8
Wenn man euch fragt was hier passiert ist, sagt ihnen der Norden vergisst nicht. Sagt ihnen der Winter ist gekommen nach Haus Frey.
When people ask you what happened here, tell them the north remembers. Tell them winter came for House Frey.
Game of Thrones - Staffel 7 Episode 1
Tywin: "Aren't most girls interested in the pretty maidens from the songs? Jonquil, flowers in her hair?"
Arya: "Most girls are idiots."
Arya: "Most girls are idiots."
Game of Thrones - Staffel 2 Episode 7
Sansa: "Sei nicht wütend. Manchmal treibt einen die Wut dazu, bedauerliche Dinge zu tun."
Arya: "Manchmal treibt einen Angst dazu, bedauerliche Dinge zu tun. Ich ziehe Wut vor."
Arya: "Manchmal treibt einen Angst dazu, bedauerliche Dinge zu tun. Ich ziehe Wut vor."
Sansa: "You're angry. Sometimes anger makes people do unfortunate things."
Arya: "Sometimes fear makes them do unfortunate things. I'll go with anger."
Arya: "Sometimes fear makes them do unfortunate things. I'll go with anger."
Game of Thrones - Staffel 7 Episode 6
1Diese Zitate könnten dir auch gefallen
Wir sollten aufhören, Feministen "Feministen" zu nennen und lieber Menschen, die nicht feministisch denken, "Sexist" nennen.
We should stop calling feminists "feminists" and just start calling people who aren't feminist "sexist".
Es ist höchste Zeit, dass die Gesellschaft aufhört, Mädchen zu sagen, was sie tun sollen und was nicht. Stattdessen sollte man ihnen durch das leiseste Flüstern und lauteste Schreien sagen, dass sie unaufhaltbar sind. Die Welt braucht dringend Anführer, männlich wie weiblich. Es geht nicht um's Geschlecht, sondern um das Ziel.
It's time for society to stop telling girls what they should and shouldn't do. And instead through the quietest whispers and the loudest megaphones tell them that they are unstoppable. The world is desperate for leaders, male and female. It's not about gender, it's about purpose.
Ich will nicht gemocht werden, weil ich schön bin.
I don't wanna be liked just because I'm pretty.
Jemand hat mal in einem Interview zu mir gesagt, "Auf dem Bildschirm bist du hässlicher als in echt."
I once had someone say to me in an interview, "You are more ugly on the screen than in real life."
Niemand wird böse geboren; es sind die Entscheidungen, die man trifft.
No one is born evil; it's just the choices that they make.
Game of Thrones ist niemals "schwarz und weiß". Wenn du das denkst, guckst du es falsch.
It's never black and white on "Game of Thrones". If you think it's black and white, you're watching it wrong.
Ich war nie das beliebte, schöne Mädchen in der Schule. Ich war immer eher ein Weirdo.
It's not like I've ever been the popular pretty girl at school or anything. I was always such a weirdo.
Sie ist wie ein frischer Wind. Ich mag der böse Wolf sein, aber selbst Wölfe müssen atmen.
Courtney Cole in If You Stay
5Wenn der Schnee fällt und die weißen Winde wehen, stirbt der einsame Wolf, doch das Rudel überlebt.
When the snows fall and the white winds blow, the lone wolf dies but the pack survives.
Sansa Stark in Das Lied von Eis und Feuer - Staffel 7 Episode 7
3Held: "Und, was machen die Schafe?"
Alkor: "Die Schafe fressen und werden immer fetter. Genau wie meine Frau."
Alkor: "Die Schafe fressen und werden immer fetter. Genau wie meine Frau."
Ein starker Mensch braucht die Anerkennung anderer genauso wenig wie ein Löwe die Anerkennung von Schafen braucht.
A truly strong person does not need the approval of others any more than a lion needs the approval of sheep.
Wie soll man den Faden des alten Lebens wieder aufnehmen? Wie soll es weitergehen, wenn du in deinem Herzen zu verstehen beginnst, dass es kein Zurück gibt? Es gibt Sachen, die selbst die Zeit nicht heilen kann. Mancher Schmerz sitzt zu tief und lässt einen nicht mehr los.
How do you pick up the threads of an old life? How do you go on, when in your heart you begin to understand... there is no going back? There are some things that time cannot mend. Some hurts that go too deep, that have taken hold.
Manchmal muss man sich verletzen, um zu lernen. Hinfallen, um zu wachsen. Und verlieren, um zu gewinnen. Denn die größten Lektionen des Lebens lernt man durch Schmerz.
Sometimes you must hurt in order to know, fall in order to grow, lose in order to gain. Because life's greatest lessons are learned through pain.
Alles ist möglich, wenn du nur genug Mut dazu hast.
Anything is possible if you got enough nerve.
Das Leben geht weiter, auch wenn es humpelt
There's a lot of money to be made in scaring people.
I wanted to do it. I wanted to take out all my anger at him. But... I couldn't. I don't know if it's because I'm too weak to do it, or if it's because I'm strong enough not to.
"It's no use fretting for what you can't get," croaked the raven. "Does being angry make any difference? Be sensible! What can you do about it?"
Wenn du das nächste mal die Hand gegen mich erhebst, wird es das letzte mal sein, dass du Hände hast.
The next time you raise a hand to me will be the last time you have hands.
Daenerys Targaryen in Game of Thrones - Staffel 1 Episode 4
1Die Kommunikation ist offensichtlich fehlgeschlagen. Wir verhandeln Eure Kapitulation, nicht meine.
We obviously didn't communicate clearly. We are here to discuss your surrender, not mine.
Daenerys Targaryen in Game of Thrones - Staffel 6 Episode 9
Kein Krieg ist den Göttern so verhasst, wie der gegen das eigene Blut. Und keiner ist blutiger als ein Krieg unter Drachen.
There is no war so hateful to the gods as a war between kin, and no war so bloody as a war between dragons.
Rhaenys Targaryen in House Of The Dragon - Staffel 2
Ein Krieg steht bevor. Mit vielen Toten. Und der Sieger besteigt am Ende den Thron.
The war will be fought, many will die, and the victor will eventually ascend the Throne.
Alicent Hightower in House Of The Dragon - Staffel 2
Ein Verstand braucht Bücher, wie ein Schwert den Schleifstein.
A mind needs books like a sword needs a whetstone.
Tyrion Lannister in Game of Thrones - Staffel 1 Episode 2
23Du hast gerade den mächtigsten Mann in Westeros ohne Abendessen ins Bett geschickt.
You just sent the most powerful man in Westeros to bed without his supper.
Tyrion Lannister in Game of Thrones - Staffel 3 Episode 10
11Wenn genug Menschen falsche Versprechungen machen, verliert unser Wort seinen Wert. Dann gibt es keine Antworten mehr, nur bessere und bessere Lügen.
When enough people make false promises, words stop meaning anything. Then there are no more answers, only better and better lies.
Jon Snow in Game of Thrones - Staffel 7 Episode 7
5Stannis: "Ihr seid so starrköpfig wie Euer Vater... und ebenso ehrenhaft."
Jon: "Ich kann mir kein höheres Lob vorstellen."
Jon: "Ich kann mir kein höheres Lob vorstellen."
Stannis: "You're as stubborn as your father... and as honorable."
Jon: "I could imagine no higher praise."
Jon: "I could imagine no higher praise."
Jon Snow in Game of Thrones - Staffel 5 Episode 3
Harwin Strong: "Da steht der Kommandant der Stadtwache vor ihm und er schläft. Es mangelt ihm an Respekt."
Rhaenyra: "Ich fürchte, eine gewisse Unverfrorenheit liegt in der Familie."
Rhaenyra: "Ich fürchte, eine gewisse Unverfrorenheit liegt in der Familie."
Harwin Strong: "You're asleep in front of the Commander of the City Watch. Terrible lack of respect."
Rhaenyra: "A certain insolence runs in the family, I'm afraid."
Rhaenyra: "A certain insolence runs in the family, I'm afraid."
Rhaenyra Targaryen in House Of The Dragon - Staffel 1 Episode 6
Viserys: "Ich hoffe, die Geburt verlief einfach."
Rhaenyra: "Ich denke, ich habe die Hebamme 'Fotze' genannt."
Rhaenyra: "Ich denke, ich habe die Hebamme 'Fotze' genannt."
Viserys: "I do hope the labor was easy."
Rhaenyra: "I think I called the midwife a c*nt."
Rhaenyra: "I think I called the midwife a c*nt."
Rhaenyra Targaryen in House Of The Dragon - Staffel 1 Episode 6
Geld bringt einen Mann eine Zeit lang zum Schweigen, ein Bolzen ins Herz tut es für immer.
Money buys a man's silence for a time, a bolt in the heart buys it forever.
Petyr Baelish in Game of Thrones - Staffel 4 Episode 3
12Do you know what the realm is? It's the thousand blades of Aegon's enemies, a story we agree to tell each other over and over, until we forget that it's a lie.
Petyr Baelish in Game of Thrones - Staffel 3 Episode 6
Der Tod ist gewiss, der Zeitpunkt nicht.
Death is certain, the time is not.
Jaqen H'ghar in Game of Thrones - Staffel 2 Episode 8
Du hast den roten Gott um drei Tode gebracht. Wir müssen sie ihm wieder geben. Sprich drei Namen und ein Mann erledigt den Rest.
You stole three deaths from the Red God. We have to give them back. Speak three names and a man will do the rest.
Jaqen H'ghar in Game of Thrones - Staffel 2 Episode 5
Wenn du Zeit damit vergeudest, Leute dazu zu bringen dich zu lieben, dann wirst du nur der beliebteste Tote der ganzen Stadt.
You waste time trying to get people to love you, you'll end up the most popular dead man in town.
Bronn in Game of Thrones - Staffel 3 Episode 7
3Bronn: "Im jungen König baut sich Druck auf. Es staut sich von den Eiern bis zum Hirn."
Tyrion: "Denkst du, es würde helfen, wenn er seinen Pinsel mal eintunkt?"
Bronn: "Gegen Niedertracht gibt's kein Heilmittel."
Tyrion: "Denkst du, es würde helfen, wenn er seinen Pinsel mal eintunkt?"
Bronn: "Gegen Niedertracht gibt's kein Heilmittel."
Bronn: "The little king's backed up. Clogged from balls to brains."
Tyrion: "You think dipping his wick will cure what ails him?"
Bronn: "There's no cure for being a c*nt."
Tyrion: "You think dipping his wick will cure what ails him?"
Bronn: "There's no cure for being a c*nt."
Bronn in Game of Thrones - Staffel 2 Episode 4