Ich fürchte, der einzige Zauberer, der stark genug ist, um Dr. Strange aufzuhalten, sind Sie, Dr. Strange.
I fear the only sorcerer strong enough to stop Dr. Strange is you, Dr. Strange.
What If…? - Staffel 1 Episode 4
Wir entkommen niemals unseren Dämonen, Mordo. Wir lernen nur, uns über sie zu erheben.
We never lose our demons, Mordo. We only learn to live above them.
Nicht alles ergibt Sinn. Nicht alles muss Sinn ergeben.
Dr. Strange: "That doesn’t make any sense."
The Ancient One: "Not everything does. Not everything has to. "
The Ancient One: "Not everything does. Not everything has to. "
Der Tod gibt dem Leben Bedeutung. Zu wissen, dass deine Tage begrenzt sind, dass deine Zeit kurz ist.
Death is what gives life meaning. To know your days are numbered. Your time is short.
Diese Zitate könnten dir auch gefallen
Wenn du die Regeln brichst, wirst du der Held. Tue ich es, bin ich der Feind... ist irgendwie unfair.
You break the rules and become a hero. I do it, I become the enemy... that doesn't seem fair.
Wanda Maximoff in Doctor Strange - in the Multiverse of Madness
1Deine Tassen sind schon lange nicht mehr im Schrank. Die Welt hat jedoch immer noch eine Chance.
Your marbles are long gone. The world, however, still stands a chance.
Doctor Strange in What If…? - Staffel 1 Episode 4
1Wong: "Wie gut ist Ihr Sanskrit?"
Strange: "Naja, fließend mit der richtigen App."
Strange: "Naja, fließend mit der richtigen App."
Wong: "How's your Sanskrit?"
Strange: "I'm fluent in Google Translate."
Strange: "I'm fluent in Google Translate."
Stephen Strange in Doctor Strange
1Dr. Palmer: "Ich habe grundsätzlich nichts mit Kollegen."
Dr. Strange: "Oh, tatsächlich?"
Dr. Palmer: "Ich nenne es das 'Strange-Prinzip'."
Dr. Strange: "Na endlich mal was, das nach mir benannt ist."
Dr. Strange: "Oh, tatsächlich?"
Dr. Palmer: "Ich nenne es das 'Strange-Prinzip'."
Dr. Strange: "Na endlich mal was, das nach mir benannt ist."
Dr. Palmer: "I have a very strict rule against dating colleagues."
Dr. Strange: "Oh, really?"
Dr. Palmer: "I call it the 'Strange Policy'."
Dr. Strange: "Oh, well, good, I'm glad something's named after me."
Dr. Strange: "Oh, really?"
Dr. Palmer: "I call it the 'Strange Policy'."
Dr. Strange: "Oh, well, good, I'm glad something's named after me."
Stephen Strange in Doctor Strange
1Dr. Strange: "Was ist das? Mein Mantra?"
Mordo: "Das WLAN-Passwort. Wir sind keine Wilden."
Mordo: "Das WLAN-Passwort. Wir sind keine Wilden."
Dr. Strange: "What’s this? My mantra?"
Mordo: "The Wi-Fi password. We're not savages."
Mordo: "The Wi-Fi password. We're not savages."
Baron Mordo in Doctor Strange
1Du hast das Portal zwischen den Universen geöffnet und wir wissen nicht, wer oder was dort hindurch kommt.
You opened the doorway between universes and we don't know who or what will walk through it.
Wong in Doctor Strange - in the Multiverse of Madness
Nacht für Nacht hab ich den selben Traum. Und dann beginnt der Alptraum.
Every night, I dream the same dream. Then, the nightmare begins.
Stephen Strange in Doctor Strange - in the Multiverse of Madness
We tampered with the stability of spacetime. The Multiverse is a concept about which we know frighteningly little.
Wong in Doctor Strange - in the Multiverse of Madness
Wanda: "I knew sooner or later you would show up. I made mistakes and people were hurt."
Strange: "I'm not here to talk about Westview."
Strange: "I'm not here to talk about Westview."
Wanda Maximoff in Doctor Strange - in the Multiverse of Madness
Als du den Zauberspruch verpfuscht hast, mit dem alle vergessen sollten, dass Peter Parker Spider-Man ist, bekamen wir ein paar Besucher aus jedem Universum.
When you botched that spell where you wanted everyone to forget that Peter Parker's Spider-Man, we started getting some visitors from every universe.
Doctor Strange in Spider-Man - No Way Home
Darcy Lewis: "Es fällt keinem Aas auf, wenn wir ein Dakota in die Luft jagen. Ganz ehrlich, wie hält man die auseinander?"
Carol Danvers: "South Dakota ist im Süden."
Carol Danvers: "South Dakota ist im Süden."
Darcy Lewis: "No one would notice if you blew up a Dakota. Honestly, I can't tell them apart."
Carol Danvers: "South Dakota is on the bottom."
Carol Danvers: "South Dakota is on the bottom."
Captain Marvel in What If…? - Staffel 1 Episode 7
Bei allem Respekt, Sir, ist das nicht eine Menge Feuerkraft für ein Land, das die meisten Amerikaner nicht mal auf einer Karte finden würden?
All due respect, sir, isn't that a lot of firepower to aim at a country most Americans can't find on a map?
Pepper Potts in What If…? - Staffel 1 Episode 6
Ich aber bin ein Nichts
Ich suche meinen Sinn
Doch was wird mit mir geschehen
Wenn ich keinen find?
Ich suche meinen Sinn
Doch was wird mit mir geschehen
Wenn ich keinen find?
Prinz Pi - Säulen der Gesellschaft, Album: Kompass Ohne Norden
20Jedes Leben hat eine Bedeutung, egal ob sie 100 Jahre oder 100 Sekunden dauert. Jedes Leben und jeder Tod verändert die Welt auf seine eigene Art und Weise. Ghandi hat das gewusst. Er wusste, dass sein Leben jemandem, irgendwo und irgendwie etwas bedeuten würde. Und er wusste mit Sicherheit, dass er diese Bedeutung nie wissen würde. Er verstand dass das Leben zu genießen, eine viel größere Bedeutung haben sollte, als es zu verstehen... und das tue ich auch.
Es gibt keinen Tod für den, der ihn nicht zu fürchten braucht.
There's no death for those who don't fear it.
Death is so close, always, a breath away, so perhaps it was wise to introduce children to that concept at an early age.
Helden werden nicht geboren, sondern in der Dunkelheit geschmiedet. In der Schlacht gehärtet. Durch Opfer definiert.
Heroes are not born, they're forged in darkness. Shaped in battle. Defined by sacrifice.
Der Wächter in What If…? - Staffel 1 Episode 6
Jede Reise hat einen Anfang. Aber wenn man nur einen Schritt anders setzt, kann das Ziel plötzlich ein völlig anderes sein.
Every journey has a beginning. But change one step along the way, and you could end up at a very different destination.
Der Wächter in What If…? - Staffel 1 Episode 6
Loki: "Ich habe eine Armee."
Iron Man: "Wir haben einen Hulk!"
Iron Man: "Wir haben einen Hulk!"
Loki: "I have an army."
Iron Man: "We have a Hulk!"
Iron Man: "We have a Hulk!"
Captain America: "Ein großer Mann in einer Rüstung. Lassen sie sie weg, was sind Sie dann?"
Iron Man: "Genie, Milliardär, Playboy, Philanthrop..."
Iron Man: "Genie, Milliardär, Playboy, Philanthrop..."
Captain America: "Big man in a suit-armor. Take that away, what are you?"
Iron Man: "A genius billionaire playboy philanthropist..."
Iron Man: "A genius billionaire playboy philanthropist..."
Diese Hände wurden einst im Kampf eingesetzt. Jetzt sind sie nur noch bescheidene Werkzeuge im Frieden. Ich muss rausfinden, wer ich wirklich bin. Ich will meinen eigenen Weg finden. Den Moment leben. Meine Heldentage sind vorbei.
These hands were once used for battle. Now they're but humble tools for peace. I need to figure out exactly who I am. I want to choose my own path. Live in the moment. My Super Hero-ing days are over.
Thor Odinson in Thor - 4: Love and Thunder
Stark: "Rot, grün, blau... blaue Knöpfe - wer macht so was?"
Carter: "Sag bloß, der amerikanische Playboy braucht Hilfe beim Knöpfchen drücken."
Stark: "Hedy Lamarr hat mir mal Nachhilfe gegeben, aber das waren andere Knöpfe."
Carter: "Sag bloß, der amerikanische Playboy braucht Hilfe beim Knöpfchen drücken."
Stark: "Hedy Lamarr hat mir mal Nachhilfe gegeben, aber das waren andere Knöpfe."
Stark: "Red, green, blue... who paints a button blue?"
Carter: "Don't tell me the American playboy needs help pushing buttons."
Stark: "Hedy Lamarr and I spent a weekend together, but she wasn't teaching me German."
Carter: "Don't tell me the American playboy needs help pushing buttons."
Stark: "Hedy Lamarr and I spent a weekend together, but she wasn't teaching me German."
Howard Stark in What If…? - Staffel 1 Episode 1
John Flynn: "Rogers, rein da!"
Peggy Carter: "Er kann nicht."
John Flynn: "Stark, dann Sie!"
Howard Stark: "Was? Spinnen Sie? Ich drück die Knöpfe. Ich bin der Knöpfedrücker."
Peggy Carter: "Er kann nicht."
John Flynn: "Stark, dann Sie!"
Howard Stark: "Was? Spinnen Sie? Ich drück die Knöpfe. Ich bin der Knöpfedrücker."
John Flynn: "Rogers, get in there!"
Peggy Carter: "He can't."
John Flynn: "Stark, you go in!"
Howard Stark: "What? Are you crazy? I push the buttons. I'm the buttons guy."
Peggy Carter: "He can't."
John Flynn: "Stark, you go in!"
Howard Stark: "What? Are you crazy? I push the buttons. I'm the buttons guy."
Howard Stark in What If…? - Staffel 1 Episode 1
Been riding a desk for the past six years trying to figure out where our future enemies are coming from. Never occurred to me they would be coming from above.
Das ist mein Krieg. Meiner. Und ich bin der letzte Mensch, der zwischen ihnen steht, und dem, was sie wirklich wollen.
This is my war alone. And I'm the last person standing between them and what they really want.
Nick Fury in Secret Invasion - Staffel 1
Ist sie diesen Schmerz wert? Kein Mann würde für seinen eigenen Ruhm solches Leid erdulden. Nur ein schmaler Grat trennt Hingabe von Wahn. Die Liebe kann mehr als nur dein Herz brechen. Auch der Verstand kann unter ihr zerspringen.
Is she worth the pain? A man does not suffer like this for his own glory. There is a fine line between devotion and delusion. Love can break more than your heart. It can shatter your mind.
Aber nur, weil du ihn verprügeln kannst, gibt dir das noch lange nicht das Recht dazu. Vergiss niemals: Aus großer Kraft folgt große Verantwortung!
Remember, with great power. comes great responsibility!
Onkel Ben in Spider-Man
11Wenn du ihr in die Augen siehst und sie blickt zurück in deine, dann kommt dir alles irgendwie nicht normal vor, weil du dich stärker und schwächer zur gleichen Zeit fühlst. Du bist voller Hoffnung und im selben Moment voller Panik. In Wahrheit weißt du nicht was du fühlst, du weißt nur was für ein Mann du sein möchtest. Es ist als würdest du das unerreichbare erreichen und du hast nicht damit gerechnet.
When you look in her eyes and she's looking back in yours, everything feels not quite normal, because you feel stronger and weaker at the same time. You feel excited and at the same time, terrified. The truth is, you don't know what you feel except you know what kind of man you want to be. It's as if you've reached the unreachable and you weren't ready for it.
Peter Parker in Spider-Man
16Weißt du was mir am meisten Angst macht? Wenn ich nicht mehr dagegen ankämpfen kann und total die Kontrolle verliere, dann... genieße ich das.
You know what scares me the most? When it happens, when it comes over me and I totally lose control... I like it.
Bruce Banner in Hulk
2Danke aber In New York hab ich schon einiges Porzellan zerschlagen. Zum Beispiel... Harlem.
Thanks, but the last time I was in New York, I kind of broke... Harlem.
Hulk in The Avengers
2Peter Parker: "Wir sollen uns aufteilen? Gibt es in Wakanda etwa keine amerikanischen Horrorfilme?"
Okoye: "Brauchen wir nicht. Wir haben amerikanische Reality Shows."
Okoye: "Brauchen wir nicht. Wir haben amerikanische Reality Shows."
Peter Parker: "Splitting up? Do you guys just not have horror movies in Wakanda?"
Okoye: "We don't need them. We have American reality shows."
Okoye: "We don't need them. We have American reality shows."
Tony Stark: "Lieutenant Killmonger? Was ist das? Schwedisch?"
Killmonger: "Ein Spitzname."
Tony Stark: "Der ist eindeutig gut gewählt."
Killmonger: "Ein Spitzname."
Tony Stark: "Der ist eindeutig gut gewählt."
Tony Stark: "Lieutenant Killmonger? What is that? German?"
Killmonger: "A nickname."
Tony Stark: "That's clearly a good fit."
Killmonger: "A nickname."
Tony Stark: "That's clearly a good fit."
Killmonger in What If…? - Staffel 1 Episode 6
Tony Stark: "Ihre Augen sind ganz rot. Tränen um Ihren lange verschollenen Boss?"
Pepper: "Nur Freudentränen. Ich wollte mir keinen neuen Job suchen."
Pepper: "Nur Freudentränen. Ich wollte mir keinen neuen Job suchen."
Tony Stark: "Your eyes are red. Tears for your long lost boss?"
Pepper: "Tears of joy. I hate job hunting."
Pepper: "Tears of joy. I hate job hunting."
I am trying to do the job that you were meant to do!
Why stop at one world, when we can show you all of them?
You know, you should always be polite to your neighbors. You never know when you might need to borrow some sugar.