Zitate und Sprüche von Alvin Toffler

Zitate und Sprüche von Alvin Toffler

Alvin Toffler (* 4. Oktober 1928 in New York City; † 27. Juni 2016 in Los Angeles) war ein US-amerikanischer Futurologe.

Veränderung ist nicht notwendig im Leben - sie ist das Leben.
Change is not merely necessary to life - it is life.
Man muss an das große Ganze denken, während man sich um kleine Dinge kümmert, damit die kleinen Dinge zum großen Ganzen führen.
You've got to think about big things while you're doing small things, so that all the small things go in the right direction.
Parenthood remains the greatest single preserve of the amateur.
You can use all the quantitative data you can get, but you still have to distrust it and use your own intelligence and judgment.
The illiterate of the future will not be the person who cannot read. It will be the person who does not know how to learn.

Diese Zitate könnten dir auch gefallen

Arzt: "Natürliche Todesursache?"
Niko: "Klar. Eine Kugel im Kopf ist in dieser Stadt wohl die natürlichste aller Todesursachen."
Niko Bellic in GTA - Grand Theft Auto - IV
9
Diese Stadt kann gar nicht schlafen, sie ist viel zu sehr damit beschäftigt, sich flachlegen zu lassen.
No wonder the city never sleeps, it's too busy trying to get laid.
Carrie Bradshaw in Sex And The City - Staffel 1 Episode 11
5
Der Herbst in New York ist einzigartig. Aber es sind nicht nur die Blätter, die ihr Aussehen verändern. Es liegt irgendetwas in der Luft, das uns dazu bringt, Farbe zu bekennen.
2
Es gibt acht Millionen Menschen in dieser Stadt und diese wimmelnden Massen existieren nur zu dem Zweck, die wenigen außergewöhnlichen Menschen über sich zu erheben.
There are eight million people in this city. And those teeming masses exist for the sole purpose of lifting the few exceptional people onto their shoulders.
Grüner Kobold in Spider-Man
2
If I can make it there
I'll make it anywhere
It's up to you
New York, New York
Frank Sinatra - New York, New York
2
Manhatten. Für Millionen unserer Vorväter war es das Tor zu Hoffnung und Glück, das ihre wildesten Träume überstieg. Auch heute lebt diese Hoffnung noch, wir nennen sie "Das Erste Date". Am Samstagabend erinnert jedes Restaurant in Lower Manhatten an ein kleines Ellis Island.
Manhattan, for millions of our forefathers, the gateway to hope, opportunity and happiness beyond their wildest dreams. Today, that hope is still alive, it's called "The First Date". On Saturday nights, every restaurant in Lower Manhattan resembles its own little Ellis Island.
Carrie Bradshaw in Sex And The City - Staffel 2 Episode 3
2
I want to wake up in that city
That doesn't sleep
And find I'm king of the hill
Top of the heap
Frank Sinatra - New York, New York
1
In einer Stadt die so schnelllebig ist, dass man die Sonntagszeitung schon am Samstag bekommt - konnte da irgendjemand sagen wie viel Zeit uns noch blieb?
In a city that moves so fast, you get the Sunday paper on Saturday - how did any of us know how much time we had left?
Carrie Bradshaw in Sex And The City - Staffel 2 Episode 5
1
Wir sind New Yorker. Stolze Bürger der besten Stadt der Welt. Groß zu denken ist für uns nichts neues, es ist die Grundlage unseres Seins.
We are New Yorkers. Proud citizens of the greatest city on earth. Thinking big isn't new to us. It is the very foundation of who we are.
Regardless of our differences, this was still New York. A melting pot crammed onto an island, then pushed into a subway car with a rat eating pizza. You're not left or right. You're a New f*cking Yorker and we're in this together.
Jordan Klepper in The Daily Show - Debates Anti-Vax Mandate Protesters in NYC
Do you know how bad that coffee has to be to to be considered a health risk in New York? This is the same city where pizza gets delivered by a rat!
Ich will es mir nicht versauen, nur weil einer von uns vielleicht nicht darauf vorbereitet war, dass es in New York City Stau geben kann!
I don't wanna f*ck it up because one of us didn't prepare for the slim possibility of New York City traffic!
Michael Lawson in Uncoupled - Staffel 1 Episode 1
Ich weiß noch, wie man in Hell's Kitchen keinen Schritt laufen konnte, ohne erstochen zu werden. Jetzt ist es wie Chelsea mit besseren Gays.
I remember Hell's Kitchen when you couldn't walk west of Ninth Avenue without getting knifed. Now it's Chelsea with better gays.
Stanley James in Uncoupled - Staffel 1 Episode 1
Most people come to New York to be discovered. The rest of us come here to hide.
Es ist faszinierend, wie vielseitig New York ist. Es besteht aus so vielen verschiedenen Orten!
It's fascinating to see how versatile New York City is. It lends itself to being so many different places!
Die Kriminalität in New York wird schlimmer. Zuletzt hat man sogar die Freiheitsstatue mit beiden Händen oben gesehen.
The crime problem in New York is getting really serious. The other day the Statue of Liberty had both hands up.
Ich liebe New York; ich liebe die Stadt. Es ist unglaublich. Es ist eine Stadt wie ein Freizeitpark.
I love New York; I love the city. It's impossible. It's a theme park of a city.
Als Single Mädchen in New York zu leben... genau das sollte man in seinen Zwanzigern machen!
Being a single girl in New York... it's what you should be doing in your twenties!
Die Leute sagen, dass New Yorker nicht miteinander auskämen. Das stimmt nicht. Ich habe mal gesehen, wie sich zwei völlig fremde New Yorker ein Taxi teilten. Einer schnappte sich die Reifen und das Radio, der andere den Motor.
People say New Yorkers can't get along. Not true. I saw two New Yorkers, complete strangers, sharing a cab. One guy took the tires and the radio; the other guy took the engine.
Das ist L.A. Die Leute hier beten alles an und würdigen nichts.
That's L.A. They worship everything and they value nothing.
Sebastian Wilder in La La Land
1
Willkommen in einer Stadt, in der Menschen versuchen unterzutauchen, aber es nicht wirklich versuchen.
Welcome to a city where people trying to disappear aren't actually trying.
1
Ich habe für ein paar Monate in L.A. gewohnt. Es wirkt so als hätte niemand dort Eltern. Oder wenn sie welche haben, es nicht zugeben.
I lived in L.A. for a few months. It seemed like no one there had parents. Or if they did have parents, they would deny it.
1
Ich hatte andere Verpflichtungen. Zweimal täglich Therapie, das ist so L.A. von mir.
Lucifer Morningstar in Lucifer - Staffel 1 Episode 8
1
Linda: "Warum Los Angeles?"
Lucifer: "Aus demselben Grund wie jeder andere: das Wetter, P*rnostars, mexikanisches Essen."
Linda: "Why did you decide to come to Los Angeles?"
Lucifer: "The same reason as everyone else: the weather, p*rnstars, Mexican food."
Lucifer Morningstar in Lucifer - Staffel 1 Episode 3
1
People here in Los Angeles are disgusted now about a sex scandal involving Arnold Schwarzenegger. Apparently for seven years, he carried on a sexual relationship with his own wife.
Los Angeles war die Art von Stadt in der jeder von von woanders kam und niemand wirklich bleiben wollte.
Los Angeles was the kind of place where everybody was from somewhere else and nobody really droppped anchor.
Michael Connelly in The Lincoln Lawyer - The Brass Verdict
Das Wetter in Los Angeles ist dem in Taiwan sehr ähnlich. Es gibt keine vier Jahreszeiten, so dass die Jahre unbemerkt vorüber ziehen können.
The L.A. weather is a lot like Taiwan's, where you don't observe four seasons, so the years can pass and you don't feel a thing.
Zum Glück sind wir nicht in Los Angeles, denn Angelinos riechen dummes Gelaber zehn Meilen gegen den Wind.
You're lucky we're not in Los Angeles, because Angelinos can smell BS a mile away.
Melinda Monroe in Virgin River - Staffel 1 Episode 1
I'm from the Compton slums, and that's how the West ride
I'm from the city where two of the best died
The Game - The City, Album: The R.E.D. Album
I moved to Los Angeles for two reasons. One is to run away from a boy. Two is to chase a boy.
Wenn ich in L.A. leben würde, wäre ich nach einer Woche schizophren.
If I lived in L.A., I'd be schizophrenic after a week.
I'm rich, I'm miserable - I'm pretty average for this town.
Michael De Santa in GTA - Grand Theft Auto - V
Riggs: "Was ist, soll ich fahren?"
Murtaugh: "Nein, sie sind doch angeblich ein Selbstmordkandidat, ich werde fahren."
Riggs: "Jeder, der in dieser Stadt Auto fährt, ist ein Selbstmordkandidat."
Riggs: "You want me to drive?"
Murtaugh: "No, you're supposed to be suicidal, remember? I'll drive."
Riggs: "Anybody who drives around in this town IS suicidal."
Martin Riggs in Lethal Weapon
Sie können sich nicht vorstellen, Miss Carter, wie absurd diese Stadt einer kultivierten Person wie Ihnen vorkommen wird. Die essen Avocados... zu allem.
Miss Carter, you have no idea how foreign Los Angeles will seem to a civilized person such as yourself. They eat avocados... with everything!
Edwin Jarvis in Agent Carter - Staffel 2 Episode 1
Man kommt nicht aus Los Angeles, man geht nach Los Angeles. Kommt man aber aus Los Angeles, kommt man vermutlich aus Pasadena.
There's an old saying: 'Nobody comes from Los Angeles. Everybody comes to Los Angeles'. But if you do come from Los Angeles, then chances are you come from Pasadena.
The difference between Los Angeles and yogurt is that yogurt comes with less fruit.
Ich habe die Artikel im Life Magazin über freie Liebe und freies Dope in Kalifornien gelesen. Mit 20 habe ich mich nach Los Angeles aufgemacht.
I read the Life magazine articles about free love and free dope in California. At age 20 I drove to Los Angeles.
Do you know how hard it is to find a quality man in Los Angeles?
Wir müssen uns darauf einstellen, dass es das Normale nicht gibt. Es gibt auch nicht das neue Normale, sondern es gibt nur die dauerhafte Veränderung.
Miriam Meckel - September 2020
Um die Welt zu ändern, sie neu zu gestalten, müssen zuvor die Menschen sich selbst umstellen.
It is not the strong or the smart that survive, but the ones who can bring about change.
Celestia Ludenberg in Danganronpa
Andre können dich nicht ändern,
ändern musst du dich allein.
Du wirst nie die andern ändern,
aber du kannst anders sein.
Wenn du dich nicht mit der Zeit veränderst, verändert die Zeit irgendwann dich.
If you don't change with the times, the times are going to change you.
Das alles erzeugt große Angst. Wir wussten, dass diese Dinge passieren würden... aber ich bin nicht hier um, "ich hab's euch doch gesagt", zu sagen.
It understandably creates a great sense of fear. There are many things that we knew would happen... I'm not here to say "I told you so".
Kamala Harris - April 2025
Wir sind der Knaller dieser Bundestagswahl.
Bodo Ramelow - Februar 2025

Verwandte Seiten zu Alvin Toffler

New York CityLos AngelesVeränderungDie schönsten Zitate und SprüchePersonen