Die besten Dinge im Leben sind keinesfalls Dinge.
The best things in life aren't things at all.
Owen in A California Christmas - City Lights
Ich kenne sein Herz. Ich liebe ihn. Ich würde ihm noch tausend mal vergeben, wenn's denn sein muss.
I know his heart. I love him. I would forgive him thousand more times if I had to.
Callie in A California Christmas - City Lights
Manchmal solltest du Gefühle ruhig zulassen. Sie bringen dich schon nicht um, glaub mir.
Sometimes you gotta let the feelings in. They're not going to break you, I promise.
Brandy
Mama said to take some chances
You never know when your last dance is
You never know when your last dance is
A California Christmas - City Lights
Normalerweise laufen mir die Hühner hinterher, anstatt von mir weg. Ich verliere meine Magie.
Normally, chicks run towards me instead of away from me. I'm losing my touch.
Joseph Van Aston
City or country, California or Rome
Doesn't matter where we are, we make this house a home
Wherever we end up, it's by our own design
And like the wine we drink, our love gets better over time
Doesn't matter where we are, we make this house a home
Wherever we end up, it's by our own design
And like the wine we drink, our love gets better over time
A California Christmas - City Lights
Callie: "Was soll das werden?"
Joseph: "Ich weiß nicht. Ich versuch' mich mit dir zu unterhalten."
Callie: "Lass es."
Joseph: "Ich weiß nicht. Ich versuch' mich mit dir zu unterhalten."
Callie: "Lass es."
Callie: "What are you doing?"
Joseph: "I don't know. I'm just trying to have a conversation with you."
Callie: "Well, don't."
Joseph: "I don't know. I'm just trying to have a conversation with you."
Callie: "Well, don't."
Callie
I have to admit it, it was you all along
And I don't know how to say the words, so I put them in a song
I'm steady and I'm simple, you're intricate and wild
And although the years have made me weary, I feel like a child
And it's all because of you
And I don't know how to say the words, so I put them in a song
I'm steady and I'm simple, you're intricate and wild
And although the years have made me weary, I feel like a child
And it's all because of you
A California Christmas - City Lights
Joseph: "Ist 'Manny' 'ne Abkürzung?"
Manny: "Ja, für Juan-Pablo Manuel Francisco Villanueva-Cortes."
Joseph: "Cool, 'Manny' also."
Manny: "Ja, für Juan-Pablo Manuel Francisco Villanueva-Cortes."
Joseph: "Cool, 'Manny' also."
Joseph: "Is 'Manny' short for something?"
Manny: "Yeah, Juan-Pablo Manuel Francisco Villanueva-Cortes."
Joseph: "Great, 'Manny' it is."
Manny: "Yeah, Juan-Pablo Manuel Francisco Villanueva-Cortes."
Joseph: "Great, 'Manny' it is."
Joseph Van Aston
Auch wenn man heutzutage die Weintrauben nicht mehr mit den Füßen stampfen muss, habe ich meine Schwester davon überzeugt, dass es glücklich macht, die Trauben mit den Zehen zu zerquetschen.
Even though we don't have to step on grapes to make wine nowadays, I convinced my sister that grapes squishing between your toes makes people happy.
Hannah in A California Christmas - City Lights
Callie: "Es gibt wichtigeres im Leben als Geld."
Joseph: "Ja, aber schlecht ist es nicht... wenn man Geld hat."
Joseph: "Ja, aber schlecht ist es nicht... wenn man Geld hat."
Callie: "There's more to life than money."
Joseph: "Yeah, but it doesn't suck... having money."
Joseph: "Yeah, but it doesn't suck... having money."
Joseph Van Aston
So weit ich weiß, kannst du eines ganz besonders gut. Du schaffst es immer, junge Frauen um den Finger zu wickeln.
As far as I can tell, you've got one skill. Getting young women to do whatever the hell you ask them to.
Amy Van Aston
Ich weiß nicht, wenn sie hier so fröhlich rumspringt, ist das als... hätte ich mein Mädchen zurück. Und ich glaube, das hat etwas mit Ihnen zu tun.
I don't know, that girl that just skipped out of here, it's like... it's like I got my girl back. And I think you might have something to do with that.
Joseph: "Ich ruf dich an."
Frau: "Nein, wirst du nicht."
Joseph: "Okay."
Frau: "Nein, wirst du nicht."
Joseph: "Okay."
Joseph: "I'll call you."
Woman: "No you won't."
Joseph: "Okay."
Woman: "No you won't."
Joseph: "Okay."
Joseph Van Aston
Joseph: "Mailbox, Gott sei Dank! Gemma. Hey, ich bin's. Hör zu, ich hab' viel nachgedacht und ich finde, es ist offensichtlich, dass es mit uns nicht funktioniert, also sollten wir es einfach beenden. Ja, aber vergiss nicht, dass du eine einzigartige Frau bist, die eines Tages einen Mann sehr glücklich machen wird. Bis dann, meine Hübsche."
Leo: "Schade, ich dachte wirklich, sie wäre die Richtige."
Leo: "Schade, ich dachte wirklich, sie wäre die Richtige."
Joseph: "Voicemail, thank God! Gemma. Hey, it's me. Listen, I've been thinking a lot, and I think it's pretty clear that we're not working, so, uh, I think we should call it quits. Yeah, but remember, you are a sensational woman that is going to make some man very happy some day. Stay beautiful."
Leo: "Wow, I really though she was the one."
Leo: "Wow, I really though she was the one."
Diese Zitate könnten dir auch gefallen
California has officially announced that jaywalking is now no longer a crime. So congratulations to the Californians who like walking places. This is great news for the six of you.
Trevor Noah in The Daily Show - Oktober 2022
New Mexico. Das ist ein Bundesstaat im Südwesten. So ähnlich wie Kalifornien, aber weniger Verkehr.
New Mexico. It's another state. I mean, it's like California, just less traffic.
Lalo Salamanca in Better Call Saul - Staffel 6 Episode 5
Wir haben alle unsere kleinen Schwächen. Meine ist Kalifornien.
We all have our little faults. Mine's in California.
All creative people should be required to leave California for three months every year.
Helsinki ist vielleicht nicht ganz so kalt wie oft behauptet wird, aber Kalifornien ist deutlich schöner. Ich kann mich nicht daran erinnern, als ich letztes mal keine kurzen Hosen tragen konnte.
Helsinki may not be as cold as you make it out to be, but California is still a lot nicer. I don't remember the last time I couldn't walk around in shorts all day.
Die Einfachheit des Lebens in Kalifornien ist eine Illusion. Wenn Menschen, die hier Leben sie für echt halten, leben sie meist nur für kurze Zeit hier.
The apparent ease of California life is an illusion, and those who believe the illusion real live here in only the most temporary way.
Es scheint nicht immer nur die Sonne, Liebling, der Regen fällt auf den Gerechten genau wie auf den Ungerechten... außer in Kalifornien.
Things are tough all over, cupcake. An' it rains on the just an' the unjust alike... except in California.
Silk Spectre in Watchmen - Die Wächter
1Wir brauchen einen Namen. Ich schlag vor, sowas... ähm, Albert Eggstein. Oder... Yung Huhn.
Titus in Die Discounter - Staffel 2 Episode 3
Wir haben einen depressiven Hahn: Er wartet morgens immer, bis ein anderer kräht, und dann nickt er nur zustimmend mit dem Kopf.
Everyone likes to think they're a good person. But good can't exist without evil. Pleasure without pain.
Girl from Nowhere - Staffel 1 Episode 1
3Warum sollte jemand Pirat werden wollen? Weil es nichts Besseres gibt. Du spürst den Wind im Rücken. Die salzige Seeluft. Eine treue Crew an deiner Seite.
Why would anyone want to be a pirate? It's the best thing there is. Wind in your back. The salty sea air. Loyal crew by your side.
Monkey D. Ruffy in One Piece - Netflix Live Action
Helden? Nein, wir sind Piraten. Ich liebe Helden, aber ich will keiner sein! Wisst ihr, was Helden sind? Sagen wir mal, da wäre ein Brocken Fleisch. Piraten würden ein Festessen haben und es essen, aber Helden würden es mit anderen Menschen teilen. Ich will das ganze Fleisch!
- 1. Definition von Helden
- 1. Definition von Helden
Wir sind nicht frei in dem, was wir tun, weil wir nicht frei sind in dem, was wir wollen.
Du brauchst sehr viel mehr Mut für die Liebe, als für den Krieg.
It takes much more courage to be in love than it does for war.
Helsinki in Haus des Geldes - Staffel 4 Episode 5
8Am Ende ist die Liebe meistens an allem schuld.
In the end, love is a good reason for everything to fall apart.
Tokio in Haus des Geldes - Staffel 1 Episode 3
8Stürze dich nie auf einen Vorteil, sobald er offenbar wird. Warte ab, bis du den maximalen Effekt erzielen kannst.
Don't exploit an advantage just because it emerges; wait until the optimal moment, then strike.
Ciri in The Witcher - III - Wild Hunt
10Alleine zu saufen ist so beschissen, wie in Gesellschaft zu scheißen.
Drinking alone is like sh*tting in company.
Zoltan Chivay in The Witcher - III
3Ats Ayittey: "Excuse me but this is the quiet carriage."
Stefan Tovell: "Shut the f*ck up then."
Stefan Tovell: "Shut the f*ck up then."
Top Boy - Staffel 3 Episode 7
"Hey, stehst du auf böse Jungs?"
"Ja klar. Sag bescheid, wenn du einen siehst."
"Ja klar. Sag bescheid, wenn du einen siehst."
"Hey. Do you like bad boys?"
"Sure do. Let me know if you find one."
"Sure do. Let me know if you find one."
Billie Connelly in Sex/Life - Staffel 1 Episode 1
Er ist mein absoluter Lieblingsmensch. Und ich möchte, dass wir hundert Jahre alt werden und genau in dem selben Moment sterben. Und ich will, dass sich unsere Seelen so schnell wie möglich auf der anderen Seite wieder finden, damit wir uns verlieben und noch mehr Babys machen können, damit alles wieder von vorn beginnt. Ich wünsche mir aber auch, dass er mir das Hirn rausvögelt.
He is my all-time favorite person. And I want us to live a hundred years and die at the exact same moment. And I want our souls to find each other on the other side as soon as possible, so we can fall in love and make more babies, and do it all over again. I just also want him to f*ck my brains out.
Billie Connelly in Sex/Life - Staffel 1 Episode 1
Marcus: "Mein Motorrad. Es ist weg. Sie hat es."
Max: "Dann ist das schwerer Autoklau. Oder Bikeklau."
Max: "Dann ist das schwerer Autoklau. Oder Bikeklau."
Marcus: "My bike. It's gone. She took it."
Max: "So that's like Grand Theft Auto. Or Grand Theft Bike."
Max: "So that's like Grand Theft Auto. Or Grand Theft Bike."
Maxine Baker in Ginny & Georgia - Staffel 2 Episode 1
Ellen: "Zehn Minuten, oder ich knöpf dir dein Handy ab."
Marcus: "Gut. Wir verschwenden sowieso nur unser Leben an diese Mini-Bildschirme, wie auf Droge. Sind wir deswegen glücklicher? Nein."
Max: "Könnt ich mir mein Handy in die Hand implantieren lassen, würd ich das tun."
Marcus: "Gut. Wir verschwenden sowieso nur unser Leben an diese Mini-Bildschirme, wie auf Droge. Sind wir deswegen glücklicher? Nein."
Max: "Könnt ich mir mein Handy in die Hand implantieren lassen, würd ich das tun."
Ellen: "Ten minutes, or I'm taking away your phone."
Marcus: "Good. We're wasting our lives chained to these screens for our dopamine hits. Does it actually make us more fulfilled? No."
Max: "If I could have my phone surgically embedded into my hand, I would."
Marcus: "Good. We're wasting our lives chained to these screens for our dopamine hits. Does it actually make us more fulfilled? No."
Max: "If I could have my phone surgically embedded into my hand, I would."
Maxine Baker in Ginny & Georgia - Staffel 2 Episode 1
Aimee: "Wusstest du, dass das nicht nur mit Zucker und Mehl getan ist und einem Ofen zum Backen? Du kannst das alles nicht einfach da rein hauen, du musst diesen ganzen Regeln folgen."
Maeve: "Ja, das nennt man ein Rezept."
Maeve: "Ja, das nennt man ein Rezept."
Aimee: "Did you know you need, like, sugar and flour and an oven to bake? And you don't shove it all in, you have to follow alle these rules."
Maeve: "Yeah, it's called a recipe."
Maeve: "Yeah, it's called a recipe."
Maeve Wiley in Sex Education - Staffel 2 Episode 2
Abspritzen ist als ob ein Penis ganz doll niesen würde. Wenn du also Sperma trinkst, ist das wie Schnodder schlucken.
Cum is kind of like a penis having a sneeze. Ugh, that means when you swallow someone's cum, it's like eating their snot.
Aimee Gibbs in Sex Education - Staffel 2 Episode 3
Die Liebe sollte aus heiterem Himmel kommen, dich komplett aus dem Konzept bringen.
I think love should come out of nowhere, sweep you up completely.
Joe Goldberg in You – Du wirst mich lieben - Staffel 2 Episode 2
5Wie zur Hölle bist du hier gelandet?
Du hast dich in Märchen eingewickelt, als wären sie eine Decke. Aber es war die Kälte die du geliebt hast.
Ein scharfes Zittern, als du den Leichnam von Blaubarts Ehefrau aufgedeckt hast.
Süßere Gänsehaut, als der Prinz einen Glasschuh über deinen kleinen Zeh schob.
Passt wie angegossen.
Auf dem Schulhof schwebten echte Prinzessinnen auf Herbstwinden an dir vorbei. Du hast die Kluft zwischen dir und den reichen Mädchen gesehen und aufgehört an Märchen zu glauben. Aber die Geschichten waren tief in dir, wie Gift.
Wenn der Märchenprinz echt wäre, wenn er dich retten könnte, müsstest du vor der Ungerechtigkeit aller Dinge gerettet werden.
Wann würde er kommen? Die Antwort war ein unbarmherziges Achselzucken in hundert flüchtigen Augenblicken. Das Grinsen auf Stevie’s Gesicht als er dich fette Kuh nannte. Onkel Jeff kneift dir an Thanksgiving in der Küche in den Arsch. Der Vorwurf in den Augen deines Vaters, als du ihm gesagt hast was geschehen ist. Von jedem Jungen - als Mann maskiert - den du in deinen Körper, in dein Herz gelassen hast, hast du gelernt das du nicht die Art Magie hast, die ein Biest in einen Prinzen verwandelt. Du hast dich mit Mädchen umgeben, die du immer abgelehnt hast. In der Hoffnung ihre Macht zu teilen. Und du hasst dich selbst. Und das hat dich noch mehr geschwächt. Und dann, genau als du dachtest du könntest verschwinden, hat er dich gesehen. Und du wusstest tief in dir, es war zu schön um wahr zu sein. Aber du hast dich treiben lassen. Denn er war der Erste, stark genug um dich zu tragen. Jetzt in seinem Schloss verstehst du, dass der Prinz und Blaubart ein und dieselbe Person sind. Und du bekommst kein glückliches Ende, es sei denn du liebst beide auf einmal. Wolltest du das nicht? Geliebt werden? Wolltest du nicht das er dich krönt? Hast du nicht darum gebeten? Hast du nicht darum gebeten? Sag, dass du so leben kannst. Sag, du liebst ihn. Sag danke! Sag alles, bis auf die Wahrheit. Was, wenn du seine Liebe nicht erwidern kannst?
Du hast dich in Märchen eingewickelt, als wären sie eine Decke. Aber es war die Kälte die du geliebt hast.
Ein scharfes Zittern, als du den Leichnam von Blaubarts Ehefrau aufgedeckt hast.
Süßere Gänsehaut, als der Prinz einen Glasschuh über deinen kleinen Zeh schob.
Passt wie angegossen.
Auf dem Schulhof schwebten echte Prinzessinnen auf Herbstwinden an dir vorbei. Du hast die Kluft zwischen dir und den reichen Mädchen gesehen und aufgehört an Märchen zu glauben. Aber die Geschichten waren tief in dir, wie Gift.
Wenn der Märchenprinz echt wäre, wenn er dich retten könnte, müsstest du vor der Ungerechtigkeit aller Dinge gerettet werden.
Wann würde er kommen? Die Antwort war ein unbarmherziges Achselzucken in hundert flüchtigen Augenblicken. Das Grinsen auf Stevie’s Gesicht als er dich fette Kuh nannte. Onkel Jeff kneift dir an Thanksgiving in der Küche in den Arsch. Der Vorwurf in den Augen deines Vaters, als du ihm gesagt hast was geschehen ist. Von jedem Jungen - als Mann maskiert - den du in deinen Körper, in dein Herz gelassen hast, hast du gelernt das du nicht die Art Magie hast, die ein Biest in einen Prinzen verwandelt. Du hast dich mit Mädchen umgeben, die du immer abgelehnt hast. In der Hoffnung ihre Macht zu teilen. Und du hasst dich selbst. Und das hat dich noch mehr geschwächt. Und dann, genau als du dachtest du könntest verschwinden, hat er dich gesehen. Und du wusstest tief in dir, es war zu schön um wahr zu sein. Aber du hast dich treiben lassen. Denn er war der Erste, stark genug um dich zu tragen. Jetzt in seinem Schloss verstehst du, dass der Prinz und Blaubart ein und dieselbe Person sind. Und du bekommst kein glückliches Ende, es sei denn du liebst beide auf einmal. Wolltest du das nicht? Geliebt werden? Wolltest du nicht das er dich krönt? Hast du nicht darum gebeten? Hast du nicht darum gebeten? Sag, dass du so leben kannst. Sag, du liebst ihn. Sag danke! Sag alles, bis auf die Wahrheit. Was, wenn du seine Liebe nicht erwidern kannst?
How the hell did you end up here?
You used to wrap yourself in fairy tales like a blanket. But it was the cold you loved. Sharp shivers as you uncovered the corpses of Bluebeard's wives. Sweeter goosebumps as Prince Charming slid one glass slipper over your little toes. A perfect fit. But by the schoolyard, real princesses floated by you on fall winds. You saw the gulf between you and the rich girls and vowed to stop believing in fairy tales. But the stories were in you, deep as poison. If Prince Charming was real, if he could save you, you needed to be saved from the unfairness of everything. When would he come? The answer was a cruel shrug in a hundred fleeting moments. The sneer on Stevie Smith's face when he called you a fat cow. Uncle Jeff's hand squeezing your ass in the Thanksgiving kitchen. The accusation in your father's eyes when you told him what happened. From every boy masquerading as a man that you let into your body, your heart, you learned you didn't have whatever magic turns a beast into a prince. You surrounded yourself with the girls you'd always resented, hoping to share their power. And you hated yourself. And that diminished you even more. And then, right when you thought you might just disappear, he saw you. And you knew somewhere deep it was too good to be true. But you let yourself be swept, because he was the first strong enough to lift you. Now in his castle you understand Prince Charming and Bluebeard are the same man. And you don't get a happy end unless you love both of him. Didn't you want this? To be loved? Didn't you want him to crown you? Didn't you ask for it? Didn't you ask for it? So say you can live like this, say you love him, say thank you, say anything but the truth. What if you can't love him back?
You used to wrap yourself in fairy tales like a blanket. But it was the cold you loved. Sharp shivers as you uncovered the corpses of Bluebeard's wives. Sweeter goosebumps as Prince Charming slid one glass slipper over your little toes. A perfect fit. But by the schoolyard, real princesses floated by you on fall winds. You saw the gulf between you and the rich girls and vowed to stop believing in fairy tales. But the stories were in you, deep as poison. If Prince Charming was real, if he could save you, you needed to be saved from the unfairness of everything. When would he come? The answer was a cruel shrug in a hundred fleeting moments. The sneer on Stevie Smith's face when he called you a fat cow. Uncle Jeff's hand squeezing your ass in the Thanksgiving kitchen. The accusation in your father's eyes when you told him what happened. From every boy masquerading as a man that you let into your body, your heart, you learned you didn't have whatever magic turns a beast into a prince. You surrounded yourself with the girls you'd always resented, hoping to share their power. And you hated yourself. And that diminished you even more. And then, right when you thought you might just disappear, he saw you. And you knew somewhere deep it was too good to be true. But you let yourself be swept, because he was the first strong enough to lift you. Now in his castle you understand Prince Charming and Bluebeard are the same man. And you don't get a happy end unless you love both of him. Didn't you want this? To be loved? Didn't you want him to crown you? Didn't you ask for it? Didn't you ask for it? So say you can live like this, say you love him, say thank you, say anything but the truth. What if you can't love him back?
Guinevere Beck in You – Du wirst mich lieben - Staffel 1 Episode 10
4Die Wut im Volk. Das ist wie eine Krankheit, ein Geschwür. Und ein Geschwür muss man ausbrennen.
The people's rage. It is like an illness, an ulcer. And ulcers must be cauterized.
Prinzessin Sophia in Die Kaiserin - Staffel 1 Episode 1
Schwalbe, leih mir deine Flügel
Nimm mich mit in's ferne Land
Und schwebt' ich frei mit dir dort oben
Am ewig blauen Firmament
Wie will ich dann begeistert loben
Den Gott, den man die Freiheit nennt
Nimm mich mit in's ferne Land
Und schwebt' ich frei mit dir dort oben
Am ewig blauen Firmament
Wie will ich dann begeistert loben
Den Gott, den man die Freiheit nennt
Swallow, lend me your wings
Take me with you to the faraway land
And should I with you soar up there
In the ever blue firmament
How I then shall fervently praise the god
From whom freedom was sent
Take me with you to the faraway land
And should I with you soar up there
In the ever blue firmament
How I then shall fervently praise the god
From whom freedom was sent
Elisabeth "Sisi" von Wittelsbach in Die Kaiserin - Staffel 1 Episode 1
Die Leute sagen, Hawkins sei verflucht. Sie haben nicht völlig Unrecht.
People say Hawkins is cursed. They're not way off.
Dustin Henderson in Stranger Things - Staffel 4
1Lieber Billy, ich weiß nicht, ob du das überhaupt hören kannst. Seit du fort bist ist alles eine einzige Katastrophe. Eine Zeit lang habe ich versucht, glücklich zu sein... normal. Ich weiß, dass das unmöglich ist.
Dear Billy, I don't know if you can even hear this. Ever since you left, everything's been a total disaster. For a while, we tried to be happy... normal. I know that's impossible.
Max Mayfield in Stranger Things - Staffel 4
Weems: "Irgendwas wird deine Begeisterung schon heraus kitzeln."
Wednesday: "Die letzte Person, die mich gekitzelt hat, verlor einen Finger."
Wednesday: "Die letzte Person, die mich gekitzelt hat, verlor einen Finger."
Weems: "No doubt you'll find something that tickles your fancy."
Wednesday: "The last person who tickled me lost a finger."
Wednesday: "The last person who tickled me lost a finger."
Wednesday Addams in Wednesday - Staffel 1 Episode 2
1Solange du dann am See bist und uns zum Sieg anfeuerst... oder du schaust einfach nur unbehaglich. Fühl dich ganz frei.
Just as long as you're lakeside cheering us to victory on race day... or you can just glare uncomfortably. Whatever works for you.
Enid Sinclair in Wednesday - Staffel 1 Episode 2