In Matrix wird 1999 als der Hochpunkt der menschlichen Zivilisation bezeichnet. Das fand ich damals sehr witzig. Aber dann kamen die nächsten 24 Jahre und jetzt ist mir klar, "die Maschinen hatten nicht ganz unrecht."
In The Matrix, 1999 is described as the peak of human civilization and I laughed about that. But then the next 24 years happened now I'm like, "yeah, maybe the machines had a point."
Krass, dass man heute einfach sämtliche Musik auf Spotify streamen kann. In den 2000ern hat der Download einer MP3 noch Stunden gedauert, immer begleitet von der Angst, dass gleich das FBI an die Haustür klopft.
So cool that we can stream any song on Spotify these days. In the 2000s, downloading a single MP3 took several hours, and you had to be worried about the FBI knocking on your door the whole time.
Rudi Völler ist Bundestrainer, Mission Impossible läuft im Kino, Blink-182 füllen große Hallen, Leverkusen ist der größte Konkurrent der Bayern... langsam bekomme ich echt Angst, dass Zlatko & Jürgen mit einem neuen Song zurück kommen.
Was in den 90ern die 70er waren sind jetzt die 2000er!
2000er Mode gut und schön, aber wann kommt endlich der Rest der 2000er zurück, ich will mich mit meinen Freunden bei McDonald's treffen, täglich höchstens fünf Nachrichten schreiben von denen jede mit "hdl :*" endet und mühelos absolut jedes politische Ereignis ignorieren.
El Hotzo - September 2022, via Twitter
Es sind die 2000er. Du bewunderst eine neue Jeans in deinem Kinderzimmer, das vollgekleistert ist mit Postern von Christina Aguilera und Britney Spears. Das Leben ist gut.
It's the 2000s. You're bedazzling a pair of jeans in your room that's covered in Christina Aguilera and Britney Spears posters. Life is good.
- Bist du nachher nochmal bei ICQ on?
- Hör auf zu telefonieren, ich will in's Internet!
- Mach mal kurz dein Infrarot an, dann schick ich dir was.
- Lass dich gruscheln!
- HDGDL :*
- Hör auf zu telefonieren, ich will in's Internet!
- Mach mal kurz dein Infrarot an, dann schick ich dir was.
- Lass dich gruscheln!
- HDGDL :*
Sobald der Corona Mist vorbei ist, werde ich eine 2000er Party veranstalten. Was die Menschen jetzt brauchen, ist bei 1,8 Promille zu Timbaland, Justin Timberlake und Flo Rida zu tanzen.
Die "kleinen Preise" sind die Minions der 2000er.
Herr, gib mir Kaffee, um zu verändern, was ich kann; und Erinnerungen an die 2000er um zu akzeptieren, dass es nicht alles ist.
Lord, give me coffee to change the things I can and memories of the 2000s to accept the things I can't.
Die 2000er Jahre waren eine Zeit des Aufbruchs und der Veränderung. Wir erlebten den technologischen Fortschritt, den Aufstieg der sozialen Medien und die Globalisierung. Aber auch die Terroranschläge und die Finanzkrise prägten diese Ära. Trotz allem sind die 2000er Jahre eine Zeit, die uns geformt hat und immer einen besonderen Platz in unseren Herzen haben wird.
The 2000s were a time of new beginnings and transformation. We witnessed technological advancements, the rise of social media, and globalization. But this era was also marked by terrorist attacks and the financial crisis. Nevertheless, the 2000s are a period that shaped us and will always hold a special place in our hearts.
Die 2000er Jahre waren so verrückt wie ein wilder Ritt auf einem Skateboard mit Leuchtrollen! Von den schrägen Frisuren bis zu den schrillen Musikvideos war alles möglich. Wer erinnert sich nicht an die peinlichen Mode-Trends wie Baggy Jeans und bauchfreie Tops?
The 2000s were as crazy as a wild ride on a skateboard with light-up wheels! From the outrageous hairstyles to the flashy music videos, anything was possible. Who doesn't remember the embarrassing fashion trends like baggy jeans and crop tops?
In jenen 2000er Jahren, gezeichnet von wundersamen elektronischen Gerätschaften und kühnen digitalen Abenteuern, erblühten neue Künste und Wissenschaften. Die Welt verband sich in einem Netzwerk aus Informationen und Menschen, und das Rad der Zeit drehte sich unaufhaltsam voran. Doch inmitten dieser wogenden Flut von Fortschritt und Veränderung, wurde das menschliche Herz oft von Einsamkeit und Sehnsucht geplagt.
In those 2000s, marked by wondrous electronic devices and bold digital adventures, new arts and sciences flourished. The world interconnected in a network of information and people, while the wheel of time spun ceaselessly forward. Yet amidst this tumultuous flood of progress and change, the human heart often suffered from loneliness and longing.
2000s, a decade so bright,
Full of dreams and determination, day and night.
From Britney to Eminem, music so loud,
The beats and melodies, a marvel, so proud.
Fashion was wild, from neon to glitter,
From bell-bottoms to skinny jeans, nothing bitter.
The internet boomed, the world became small,
Social networks and chats, we were online, having a ball.
From Harry Potter to Twilight, books so adored,
Fantasy and romance, in our hearts, deeply stored.
Gaming consoles got better, day by day,
From Playstation to Xbox, we played, hours would sway.
Full of dreams and determination, day and night.
From Britney to Eminem, music so loud,
The beats and melodies, a marvel, so proud.
Fashion was wild, from neon to glitter,
From bell-bottoms to skinny jeans, nothing bitter.
The internet boomed, the world became small,
Social networks and chats, we were online, having a ball.
From Harry Potter to Twilight, books so adored,
Fantasy and romance, in our hearts, deeply stored.
Gaming consoles got better, day by day,
From Playstation to Xbox, we played, hours would sway.
Diese Zitate könnten dir auch gefallen
Die 90er lassen sich definieren als die Zeit, in der man sich eine CD gekauft hat, weil man einen Song davon aus dem Radio kannte und gut fand.
The 1990s can be defined by buying a CD on the strenght of the one good song you heard on the radio.
Man nehme Menschen zwischen 30 und 40 und spiele: Shaggy, Christina Aguilera, Backstreet Boys, Fanta4 und die Spice Girls. Zack, alle wieder 16!
Just take people between 30 and 40 and play: Shaggy, Christina Aguilera, Backstreet Boys, Outkast and Spice Girls. Bam, they're all 16 again!
Wie gern würde ich jetzt meinem Lehrer aus den 90ern, der gesagt hat, dass ich nicht immer einen Taschenrechner in der Hosentasche haben würde, mein Smartphone in's Gesicht schmeißen!
Remember those teachers from the 90s who told you that you wouldn't always have a calculator in your pocket in the future? I'd love to smack my smartphone into his face today!
Du bist ein Kind der 90er, wenn du diesen Satz kennst: "Geh aus dem Internet, ich will telefonieren!"
You're a 90s kid if you know the following sentence: "Get off the internet, I need the phone!"
Groß geworden in den 80er- und 90er-Jahren. Nur Blödsinn angestellt und es existieren keine Handyfotos davon. Ich bin so ein Glückspilz!
Growing up in the 80s and 90s: Acting a fool all day long and no smartphones around to take pictures. We're so lucky!
Die 90er waren echt übel, was Mode und Frisuren angeht.
The '90s were really just bad for fashion and hair.
Mit Inline Skates und Schnapparmband
Vereinten wir beim Raven ein geteiltes Land
Vereinten wir beim Raven ein geteiltes Land
Jan Böhmermann - Eine Hymne auf die 90er
Wir sind die letzte Generation, die sich an eine Kindheit ohne Smartphone erinnern wird, und waren gleichzeitig die ersten Teenies mit Handy.
We're the last generation to grow up without smartphones, and at the same time, the first teens to have their own cells.
In 40 Jahren gehen unsere Kinder auf ne 2010er Party mit E-Zigarette und Fidget Spinner, begrüßen sich mit Dabs und machen Hunde-Selfies.
In 40 years, our kids are going on a 2010s party, carrying E-Cigarettes, Fidget Spinners, greet themselves with dabs and shoot dog-selfies.
"Jetzt beginnt also das Jahr 2020?"
"Ja."
"Das heißt, 2010 ist schon 10 Jahre her?"
"Nein. Unmöglich."
"Ja."
"Das heißt, 2010 ist schon 10 Jahre her?"
"Nein. Unmöglich."
"So we're now going into the year 2020?"
"Yes."
"That means... 2010 has been 10 years ago?"
"Nope. Impossible."
"Yes."
"That means... 2010 has been 10 years ago?"
"Nope. Impossible."
Musk-Fanboys sind die Pest, aber Anfang der 2010er Jahre gab es einfach Leute, die nächtelang vor Apple Stores gecampt haben, um sich als erster ein Handy für 1000€ kaufen zu können, das war ein ganz anderes Level an Hirnwurm.
El Hotzo - Dezember 2022
Al Qaeda is still a threat. We cannot pretend somehow that because Barack Hussein Obama got elected as president, suddenly everything is going to be OK.
Wisset, dass euer Volk euch danach beurteilt, was ihr aufbauen, nicht danach, was ihr zerstören könnt.
Know that your people will judge you on what you can build, not what you destroy.
Barack Obama (Inauguration Speech 2009)
1Ich hätte nie gedacht, dass ich in meinem Leben mal einen schwarzen Präsidentschaftskandidaten erleben würde.
I never thought I'd see in my life a black candidate running for President.
Europa ist wie ein Boot, das man im Jahr 2000 in stillem Gewässer eingeweiht hat. Dann kam der erste Sturm im Jahr 2008 und hat es beschädigt. Wasser ist durch die ersten Lecks eingedrungen. Und natürlich werden, wie in der Titanic, die Menschen in der dritten Klasse als erstes ertrinken.
Europe resembles a fine riverboat that was launched on a still ocean in 2000. And then the first storm that hit it, in 2008, started creating serious structural problems for it. We started leaking water. And of course, the people in the third class, as in the Titanic, start feeling the drowning effects first.
Meine Damen und Herren, dies ist ein schwieriger Zeitpunkt für Amerika. Ich werde gleich zurück nach Washington reisen. Heute ist eine nationale Tragödie geschehen. In einem terroristischen Anschlag auf unser Land sind zwei Flugzeuge in das World Trade Center gestürzt.
Ladies and gentlemen, this is a difficult moment for America. I, unfortunately, will be going back to Washington after my remarks. Today we've had a national tragedy. Two airplanes have crashed into the World Trade Center in an apparent terrorist attack on our country.
George W. Bush - September 2001
Gerade reingekommen - wir sehen sehr verstörende Live-Bilder vom World Trade Center und wir haben unbestätigte Berichte, dass an diesem Morgen ein Flugzeug in einen der Türme eingeschlagen ist.
This just in, you are looking at, obviously, a very disturbing live shot there. That is the World Trade Center, and we have unconfirmed reports this morning that a plane has crashed into one of the towers.
Carol Lin - September 2001
Ein Krieg gegen den Irak kann zwar die beiden Risiken der Unberechenbarkeit des Machthabers Saddam Hussein und der irakischen Verfügung über Massenvernichtungswaffen beseitigen. Der Krieg kann aber nicht den vielfältigen islamistischen Terrorismus auslöschen, dieser würde vermutlich im Gegenteil von einem amerikanisch-irakischen Krieg eher noch angestachelt werden.
Helmut Schmidt - August 2002
Wenn man sich diese Gründe anschaut, kommt man zu dem Schluss, dass die Einstellung der Vereinigten Staaten von Amerika die Bedrohung des Weltfriedens darstellt.
If you look at those matters, you will come to the conclusion that the attitude of the United States of America is a threat to world peace.
Nelson Mandela - 2002, on the US, preparing to invade Iraq
1Wir müssen sparen, bis das Blut unter den Fingernägeln hervorläuft.
Auch meine Frau hat Deutschland-Fähnchen in unsere Blumenkästen gesteckt.
Theo Zwanziger - über die Fußball-Euphorie zur WM 2006
Es gab bisher keinen einzigen originären BSE-Fall in unserem Land. Die Verbraucher können nach wie vor, ohne Angst um ihre Gesundheit haben zu müssen, deutsches Rindfleisch essen.
Karl-Heinz Funke - November 2000, zwei Tage vor erstem BSE Fall in Deutschland
Wie könnte die Umstellung auf das Jahr 2000 ein Problem sein in einem Land, in dem wir Intel und Microsoft haben?
How could this Y2K be a problem in a country where we have Intel and Microsoft?
Sie wird keine Koalition mit meiner Partei zustande kriegen. Machen Sie sich da nichts vor.
Gerhard Schröder - über Merkel, nach der Bundestagswahl 2005
In Athen soll für die Olympischen Spiele von 2004 die Akropolis restauriert werden. Es handelt sich um die aufwändigste Altbausanierung seit Cher.
Mit Rumänien haben die Amerikanischen Streitkräfte einen zuverlässigen NATO Verbündeten gefunden.
In Romania, American forces have found a devoted NATO ally.
Joe Biden - März 2004
Hoffnung. Sie ist die wesentlichste menschliche Illusion, die beides ist, sowohl Quelle unserer größten Stärken, als auch unserer größten Schwächen.
Hope. It is the quintessential human delusion, simultaneously the source of your greatest strength and your greatest weakness.
Der Architekt in Matrix - Reloaded
10Ich habe versucht, den Spielern das Gefühl zu geben, dass sie Fehler machen dürfen. Das haben sie bis auf wenige Ausnahmen gut gemacht.
Hey, kid, don't quit your daydream yet
I know you feel locked out in the cold
Seems like you’re lost and alone
Hey, kid, don't listen to your head
I know you feel locked out in the cold
Seems like you’re lost and alone
Hey, kid, don't listen to your head
blink-182 - Happy Days, Album: NINE
Die Tage des Kampfes für das sogenannte größere Wohl sind vorbei. Das ist unsere Chance, die Wahrheit zu kontrollieren - das Konzept von Recht und Unrecht - für die kommenden Jahrhunderte. Sie kämpfen für ein Ideal, das nicht existiert. Nie existiert hat. Entscheiden Sie sich für eine Seite.
Your days of fighting to the so-called greater good are over. This is our chance to control the truth - the concepts of right and wrong - for everyone for centuries to come. You're fighting to save an ideal that doesn't exist. Never did. You need to pick a side.
Eugene Kittridge in Mission: Impossible - 7 - Dead Reckoning
Ich glaube, ich werde den Rest des Tages weinen. Der beste Tag aller Zeiten!
I think I'm gonna cry the rest of the day. Best day ever!
Britney Spears - November 2021
I am beautiful no matter what they say
Words can't bring me down
Words can't bring me down
Christina Aguilera - Beautiful, Album: Stripped
Wahre Liebe ist für mich, wenn sie am Morgen der erste Gedanke - und am Abend der letzte Gedanke ist, der mir durch den Kopf geht.
True love, to me, is when she's the first thought that goes through your head when you wake up and the last thought that goes through your head before you go to sleep.
Even the smallest of us are capable of great things.
Meisterin Chow in Minions - 2: Auf der Suche nach dem Mini-Boss
Mir ist es egal, ob du schwarz, weiß, hetero, bisexuell, schwul, lesbisch, klein, groß, dick, dünn, reich oder arm bist. Wenn du nett zu mir bist, bin ich nett zu dir. So einfach ist das.
I don't care if you're black, white, straight, bisexual, gay, lesbian, short, tall, fat, skinny, rich or poor. If you're nice to me, I'll be nice to you. Simple as that.